Книги Михаила Яснова

Михаил Яснов (1946 – 2020)  – детский писатель, поэт, переводчик.  В школьные годы Михаил Яснов занимался в литературном клубе «Дерзание» под руководством А. М. Адмиральского при Ленинградском Дворце пионеров. Стихи впервые опубликованы в «Книге юных» (сборник стихов ленинградских школьников с предисловием Вс. А. Рождественского, 1962 г.).

С 1971 г. Михаил Яснов профессионально занимается литературным творчеством. В 1974 г. вышла первая книга – перевод поэмы «Пора черешен» молдавского поэта Валентина Рошка. В середине 1970-х гг. начал заниматься детской литературой. В 1979 г. появилась первая книга для детей «Лекарство от зевоты». С тех пор вышло около ста книг стихотворений и прозы для детей, а также свыше ста книг переводов детской литературы.

Первая книга лирики «В ритме прибоя» пролежала в издательстве 14 лет и была опубликована только в 1986 г. Затем появились книги: 1990 г. – «Неправильные глаголы», 1995 г. – «Подземный переход», «Алфавит разлуки», 1999 г. – «Театр теней», 2003 г. – «Замурованный амур», 2010 г. – «Амбидекстр» (стихи и переводы), 2013 г. – «Отчасти», 2016 г. – «Единожды навсегда: Избранные стихотворения 1965-2015».

Стихи Михаила Яснова переводились на французский, английский, польский, финский, украинский, эстонский, латышский, румынский языки.

В художественном переводе Михаила Яснова в основном интересовала французская поэзия и история французско-русских литературных связей. Он перевел стихи и прозу Гийома Аполлинера, Жака Превера, Поля Верлена, Эжена Ионеско, Жана Кокто, Поля Валери, Артюра Рембо, Проспера Мериме, Жюля Лафорга, Блеза Сандрара, французских сюрреалистов и бельгийских символистов.

Работал с литературно одаренными детьми и молодыми детскими писателями. С 1992 г. – автор и ведущий программ «Радио России – Санкт-Петербург», посвященных детскому творчеству. С 2001 г. – ведущий литературного отдела газеты «Детский сад со всех сторон». С 2009 г. – один из руководителей и ведущий ежегодного творческого семинара в рамках фестиваля «Молодые писатели вокруг Детгиза». Михаил Яснов был постоянным членом жюри детских творческих конкурсов «Живая классика», «Дети читают стихи», «Глаголица». Проводил встречи с детьми, педагогами, родителями, поэтические мастер-классы, занимался рецензированием детской литературы.

Автор

Яснов М. Д.
День открытых зверей

Яснов М. Д.
Песни кошачьих лап

Яснов М. Д.
Подарки для ёлки

Яснов М.
Полное собрание стихотворений для детей

Яснов М.
Мама, смотри на меня

Яснов М.
Полное собрание стихотворений для детей

Яснов М.
Опасная профессия

Яснов М.
Первый «А» от А до Я

Яснов М.

Путешествие в Чудетство

Участие в сборниках

«Весёлый звонок» и все-все-все. Cборник стихов и рассказов
к 80-летию журнала «Костёр»

Переводчик

Ионеско Э.
Сказки для тех, кому ещё нет трёх лет

Камешек и волна.
Стихи поэтов Грузии

Между морем и землей.
Стихи поэтов Прибалтики
для детей

Старинные французские песенки

Дашевская Н. С. Вивальди. Времена года: музыкальная история

Французские народные песенки

Шкатулка со сказками: стихи поэтов Болгарии для детей

Парланд С.
Катастрофы и строфы
о Дрёме и Шшуме

Выходите, оленята! Стихи поэтов Сибири и Крайнего Севера для детей в переводах
Михаила Яснова

Составитель

Как хорошо!..
Выпуск 8

Выпускной. Сборник произведений молодых писателей — участников фестиваля
«Как хорошо…»
к 10-летию фестиваля

Как хорошо!..
Выпуск 11

Как хорошо!..
Выпуск 12

Моравская М.
Детский остров. Двадцатый век. Новая детская поэзия

Как хорошо!..
Выпуск 13

Левитанский Ю. Д.
Диалог у новогодней ёлки

Векслер М. Е.
Машинка времени

Дядина Г.
Я любуюсь человеком

Статьи к книге

Григорьев О. Е.
Чудаки и другие

Каминский K. История государства российского
в отрывках из школьных сочинений

Участие в благотворительных проектах

Царица Вода:
сказки, стихи и легенды о реках, морях и озёрах России